Contents

Displaying 10621-10630 of 28843 results.
Contentid: 10865
Content Type: 1
Title: Article: The Many Benefits of Learning American Sign Language
Body: From http://teachers.net/gazette/wordpress/paul-fugate/benefits-of-learning-sign-language The Many Benefits of Learning American Sign Language By Paul Fugate March 2010 American Sign Language (ASL) is the 3rd most used language throughout the United States. Learning sign language can provide numerous benefits. Only one of which is being able to converse with a person who is deaf or hard-of-hearing. Read the full article at http://teachers.net/gazette/wordpress/paul-fugate/benefits-of-learning-sign-language
Source: Teachers.net
Inputdate: 2010-03-07 10:53:23
Lastmodifieddate: 2010-03-07 10:53:23
Expdate:
Publishdate: 2010-03-08 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 10866
Content Type: 1
Title: Cherokee Nation Creates Syllabary Keypad
Body: From http://nativetimes.com/index.php?option=com_content&view=article&id=3152:cherokee-nation-creates-syllabary-keypad&catid=50&Itemid=26 Cherokee Nation creates syllabary keypad Written by GARY FIFE March 1, 2010 In an ongoing effort to strengthen the use of the Cherokee language, the Cherokee Nation has developed a unique keypad that allows the user to more easily type in the Cherokee syllabary. “The creation of this keypad has helped us leap forward in the teaching of Cherokee,” said Dr. Neil Morton, Group Leader for Education Services for the Cherokee Nation. “Before we were only able to utilize the print media, but now our students have computers for homework, messages and more where they can actually type and text in the Cherokee language.” Read the full article at http://nativetimes.com/index.php?option=com_content&view=article&id=3152:cherokee-nation-creates-syllabary-keypad&catid=50&Itemid=26
Source: Native American Times
Inputdate: 2010-03-07 10:53:56
Lastmodifieddate: 2010-03-07 10:53:56
Expdate:
Publishdate: 2010-03-08 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 10867
Content Type: 1
Title: Meedan: Online Arabic-English Forum
Body: From http://www.wired.com/epicenter/2010/02/arabic-english-diplomacy Site Hopes Automatic Arabic-English Translation Translates into Peace By Ryan Singel February 21, 2010 Meedan, which officially launches Monday, lets users post stories and comments in English and have them automatically translated into Arabic, or the opposite. People who don’t share a common language can have an online discussion in near real time. The site is effectively bilingual, thanks to machine translations, and volunteer editors spruce up the translations afterward. Read more http://www.wired.com/epicenter/2010/02/arabic-english-diplomacy/#ixzz0gxyW5NMd Visit the Meedan website at http://news.meedan.net
Source: Wired
Inputdate: 2010-03-07 10:54:47
Lastmodifieddate: 2010-03-07 10:54:47
Expdate:
Publishdate: 2010-03-08 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 10868
Content Type: 1
Title: Russian Books for Winter Reading
Body: See a list of books that have recently come to the attention of the School of Russian and Asian Studies in their February newsletter at http://www.sras.org/books_for_winter_reading_russia_2010
Source: SRAS
Inputdate: 2010-03-07 10:55:13
Lastmodifieddate: 2010-03-07 10:55:13
Expdate:
Publishdate: 2010-03-08 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 10869
Content Type: 1
Title: Article: Desire To Learn Russian Heating Up Again
Body: From http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/02/28/AR2010022804407_pf.html Desire to learn Russian heating up again By Michael Birnbaum March 1, 2010 Russian used to be hot, the must-learn language of ambitious Americans looking to talk to their rivals. But the end of the Cold War put the language in a deep freeze -- one from which it's just beginning to emerge. Students now see Russia as a place to make money, and, with the highly charged rhetoric of Prime Minister Vladimir Putin, the country appears to be a bit of a rival again. Russian programs in high schools, which had been shrinking since the fall of the Iron Curtain in 1991, may have stabilized, educators say. Read the full article at http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/02/28/AR2010022804407_pf.html
Source: Washington Post
Inputdate: 2010-03-07 10:55:50
Lastmodifieddate: 2010-03-07 10:55:50
Expdate:
Publishdate: 2010-03-08 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 10870
Content Type: 1
Title: Germany To Promote “Language of Ideas"
Body: From http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5glTf7ZG-CPQAA2ntidWuZsafEawgD9E3A6N80 Germany to promote `language of ideas" February 25, 2010 Guido Westerwelle drew plenty of sarcastic remarks when he insisted on speaking German to a British reporter just after his election to parliament four months ago. Now, he's making it his official mission to promote his mother tongue. "German is the language at the heart of Europe," Westerwelle said in a somewhat poetic statement Thursday at the outset of his new global campaign for the so-called "Language of Ideas," and he came up with reasons to learn German. The new campaign aims to combine and highlight the multitude of existing language teaching and cultural projects — without actually spending more than the euro300 million ($406 million) provided by the government in 2009. Read the full article at http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5glTf7ZG-CPQAA2ntidWuZsafEawgD9E3A6N80
Source: Associated Press
Inputdate: 2010-03-07 10:56:24
Lastmodifieddate: 2010-03-07 10:56:24
Expdate:
Publishdate: 2010-03-08 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 10871
Content Type: 1
Title: 2010 French Language Photo Contest for High School students in the Midwest
Body: The Cultural Services of the French Consulate of Chicago, with the Embassy of France in Washington D.C. and the Alliance Française de Chicago, presents a photography contest for High School students enrolled in French language class in the Midwest in celebration of La Semaine de la langue française et de la francophonie (French language week, March 20-27th 2010). Every year, ten words are chosen for La semaine de la langue française et de la francophonie. For 2010, the ten words are : Baladeur, Cheval de Troie, Crescendo, Escagasser, Galère, Mentor, Mobile, Remue-méninges, Variante, Zapper The photo contest is open to all High School students in the Midwest who are learning French (Illinois, Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Michigan, Minnesota, Missouri, Nebraska, North Dakota, Ohio, South Dakota, Wisconsin). Deadline : 03/31/2010 Learn more and apply at http://photofrancophoniemidwest2010.blogspot.com
Source: Cultural Services of the French Embassy, Chicago
Inputdate: 2010-03-07 10:57:49
Lastmodifieddate: 2010-03-07 10:57:49
Expdate: 2010-03-31 00:00:00
Publishdate: 2010-03-08 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 10872
Content Type: 1
Title: CARLA Seeks Teachers to Pilot Interpersonal Tasks
Body: CARLA is currently looking for teachers of French, German and Spanish to pilot interpersonal tasks with their students in order to learn how much and how well students can speak when engaged in a motivating task. The tasks target novice high and intermediate level students. Teachers will need to be able to record their students’ conversations when using the interpersonal task and then rate the level and amount of language the students produce using an easy rubric. Students will also complete a self-assessment prior to the tasks, enabling teachers to compare students’ self-perception of their spontaneous speaking ability to the results of the recorded interpersonal tasks. Pilots of the interpersonal tasks given to students at the University of Minnesota have shown that the tasks pique students’ interest and generate much more animated discussions than are typical in the classroom. The participating teachers have been amazed and delighted at the way these tasks motivate their students to reach for their highest levels of speaking abilities. For more information contact Ursula Lentz at: lentz003@umn.edu.
Source: CARLA
Inputdate: 2010-03-07 10:58:41
Lastmodifieddate: 2010-03-07 10:58:41
Expdate: 2011-03-07 00:00:00
Publishdate: 2010-03-08 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 10873
Content Type: 1
Title: Classroom Activity: 2010 Census
Body: From http://www.neable.org The latest issue of the TAPAS newsletter (Teaching And Professional AppetizerS for ESOL teachers) features a lesson plan dealing with the 2010 Census. Download the newsletter from http://www.neable.org/wp-content/uploads/2010/02/V4I9.pdf , and browse the archives of older newsletters at http://www.neable.org/resources/newsletters
Source: NEABLE
Inputdate: 2010-03-07 10:59:17
Lastmodifieddate: 2010-03-07 10:59:17
Expdate:
Publishdate: 2010-03-08 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 10874
Content Type: 1
Title: Ideas for Teaching and Reinforcing Gender
Body: Recently several American Association of Teachers of German listserv users shared games and activities for reinforcing the gender of different nouns. Although all of the examples are for German, the suggestions are great for any language that has different noun genders: --- I play the fly swatter game to reinforce gender markers. I draw a red line down the middle of the whiteboard. On the left side I write the three gender markers large in three different colors. I do the same on the right side. We have two teams. One student from each team goes to the front of the room and stands in front of the red line on the board about 2 feet away from the board facing the class. Each has a fly swatter. I stand at the back of the room with my list of vocabulary to practice. I saw the word - Jacke, for instance - and the first one to touch the correct gender marker with the fly swatter gets a point for their team. This always turns out to be fun. Carol Haring. Re: [AATG-L] Gender Games. American Association of Teachers of German listserv (AATG@LISTSERV.IUPUI.EDU, 22 Feb 2010). --- I give each type of noun a color: der = blau, die = rosa, das = grün. (Yes I know, how sexist of me...). I write the vocab on the board in those colors when we learn them, and I will often ask "Welche Farbe hat dein/e..." and students respond with the color that matches the der/die/das. I ask students to make their flashcards with the three colors. Another trick used is word association. If we've a noun that is hard to associate with colors, like 'idea', we talk it through to the logical der/die/das, the weirder the better students remember, and I always take their ideas. Flynn, A. Re: [AATG-L] Gender Games. American Association of Teachers of German listserv (AATG@LISTSERV.IUPUI.EDU, 22 Feb 2010). --- Read more ideas for teaching and practicing gender in next week’s issue of InterCom.
Source: AATG-L
Inputdate: 2010-03-07 11:02:03
Lastmodifieddate: 2010-03-07 11:02:03
Expdate:
Publishdate: 2010-03-08 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1