Contents

Displaying 9551-9560 of 28843 results.
Contentid: 9791
Content Type: 1
Title: Common European Framework of Reference in the USA
Body: Are you working with the Common European Framework of Reference (CEFR) or the European Language Portfolio (ELP)? Are you studying or adapting these tools in your program in any language? Are you working on relating these tools to ACTFL standards and guidelines? The CEFR in the USA group would like to document information about your project to enable easier exchange of ideas and work with the CEFR. Please send a description of your work or project in 250 words or less along with a web link or contact information if you wish. Your contribution will be published on their clearinghouse and discussion platform web page at http://www.goethe.de/cefrinusa. Please visit the website to learn more about the CEFR and people who share your interest.
Source: Goethe-Institut
Inputdate: 2009-07-18 06:54:32
Lastmodifieddate: 2009-07-18 06:54:32
Expdate:
Publishdate: 2009-07-20 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 9792
Content Type: 1
Title: Resource Guide: The Benefits of Early Language Learning
Body: From http://www.cal.org/resources/archive/rgos/index.html In addition to developing a lifelong ability to communicate with more people, children may derive other benefits from early language instruction, including improved overall school performance and superior problem-solving skills. Knowing a second language ultimately provides a competitive advantage in the workforce by opening up additional job opportunities. Students of foreign languages score statistically higher on standardized tests conducted in English. Students of foreign languages have access to a greater number of career possibilities and develop a deeper understanding of their own and other cultures. Some evidence also suggests that children who receive second language instruction are more creative and better at solving complex problems. The benefits to society are many. Americans fluent in other languages enhance our economic competitiveness abroad, improve global communication, and maintain our political and security interests. Numerous resources are available on the subject of early language learning. This CAL resource guide’s annotated list of digests, minibibs, books, and Web sites may be helpful. It is available at http://www.cal.org/resources/archive/rgos/benes.html .
Source: CAL
Inputdate: 2009-07-18 06:55:31
Lastmodifieddate: 2009-07-18 06:55:31
Expdate:
Publishdate: 2009-07-20 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 9793
Content Type: 1
Title: Ten Ways to Use Jokes in the Classroom
Body: An MFL Resources listserv subscriber recently posted the following ideas for using jokes in the classroom: 1. Running Dictation – Divide your students into groups of 4. Allow them to number themselves 1, 2, 3 and 4. Attach a joke to the board – in fairly small letters. On the word go, the number 4s come out, remember as much of the text as they can, go back to their group, dictate it to them. As soon as number 4 is back, number 3 can go up etc. The winning group is the one who has a perfect copy of the joke. Remind your students of basic health and safety – and play by standard WWF rules. No biting, kicking, punching, gouging etc. 2. Get your students to look through some jokes and find 3 jokes about animals. 3. Shouting Dictation. Get your students find a partner. They should stand on opposite sides of the classroom so that you have two lines of students facing each other, at least three metres apart. Give each student a short joke. They have to dictate it to their partner and write down the joke dictated to them by their partner. This can be a VERY noisy exercise. 4. Matching two parts of a joke. Select short jokes that have two lines. For example: Waiter waiter, there’s a fly in my soup! Don’t worry sir, there’s a spider on your bread. Cut up the jokes into individual lines. The students then have to find their partner. This is best done as an oral exercise and the students cannot read the other lines, only listen to them. 5. Get your students to look through some jokes and find 3 jokes about children. 6. Who has the punchline? Hand out 5 punchlines to some jokes to the students in groups of 4-5 (Each group has all five punchlines). Then read out the jokes, stopping just before the punchline. Which group will be fastest in finding the correct punchline? 7. Reward your students. Print out some of the jokes. If a student does a particularly good piece of work, attach a funny joke for them as a reward. 8. Find the joke. A variation on the running dictation in which lines of a joke are ‘hidden’ around the classroom. The students have to find the lines, copy them down, then try to arrange them in the correct order to make the joke work. 9. Get your students to look through some jokes and find 3 jokes about romance. 10. Get your students to write out their favorite joke in the foreign language you are teaching. Spanish teachers can get a joke e.mailed to them every day from http://www.chistes.com/scripts/subscription/chistes_subscribe.asp Anyone wanting liven up their German lessons may like to have a look at http://www.jeremytaylor.eu/germanjokebook.htm French teachers could do worse than to download an e.book of French jokes from http://www.sharewareebooks.com/eBooks/Multimedia_eBooks/Learn_French_With_Jokes Taylor, J. [mflresources] Ten ways to use jokes in the classroom. MFLResources listserv (mflresources@yahoogroups.com, 11 Jun 2009). Visit Mr. Taylor’s website and learn more about his jokebooks and jokes in many languages at http://www.jeremytaylor.eu .
Source: MFL Resources
Inputdate: 2009-07-18 06:56:38
Lastmodifieddate: 2009-07-18 06:56:38
Expdate:
Publishdate: 2009-07-20 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 9794
Content Type: 1
Title: Book: Second Language Teaching and Learning in the Net Generation
Body: From http://nflrc.hawaii.edu Second language teaching and learning in the Net Generation Edited by Raquel Oxford and Jeffrey Oxford Publisher: National Foreign Language Resource Center Summary: Today’s young people—the Net Generation—have grown up with technology all around them. However, teachers cannot assume that students’ familiarity with technology in general transfers successfully to pedagogical settings. This volume examines various technologies and offers concrete advice on how each can be successfully implemented in the second language curriculum. Learn more about this book at http://nflrc.hawaii.edu/get_publication.cfm?id=256&scriptname=searchsite_pub&keyword=net+gen&display_order=alphabetic
Source: NFLRC
Inputdate: 2009-07-26 09:30:25
Lastmodifieddate: 2009-07-26 09:30:25
Expdate:
Publishdate: 2009-07-27 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 9795
Content Type: 1
Title: Book: Phraseology in Foreign Language Learning and Teaching
Body: From http://www.benjamins.com/cgi-bin/t_bookview.cgi?bookid=Z%20138 Phraseology in Foreign Language Learning and Teaching Edited by Fanny Meunier and Sylviane Granger Publisher: John Benjamins Publishing Company Summary: This book addresses the key role of phraseology in second language acquisition and instruction. It is divided into three main sections: Extracting and Describing Phraseological Units investigates the role played by native and learner corpora in the extraction and description of multiword units, two initial and crucial steps in informing language pedagogy; Learning Phraseological Units deals with the learning aspect, an oft-neglected yet essential dimension of phraseology in second/foreign language pedagogy, this section also addresses issues in new literacies; and Recording and Exploiting Phraseological Units focuses on pedagogical tools, notably monolingual and bilingual dictionaries and textbooks. This collection presents cutting edge research in the field and identifies major avenues for future theoretical and applied work. It is of particular relevance to researchers and teachers interested in the patterned nature of language. Visit the publisher’s website at http://www.benjamins.com/cgi-bin/t_bookview.cgi?bookid=Z%20138
Source: John Benjamins Publishing Company
Inputdate: 2009-07-26 09:31:13
Lastmodifieddate: 2009-07-26 09:31:13
Expdate:
Publishdate: 2009-07-27 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 9796
Content Type: 1
Title: Summer 2009 Issue of the International Journal of Foreign Language Teaching
Body: From http://www.tprstories.com/ijflt/index-summer09.htm The summer 2009 issue of the International Journal of Foreign Language Teaching is available for download from http://www.tprstories.com/ijflt/IJFLTSummer-09.pdf . Articles include the following: -Traditional and TPR Storytelling Instruction in the Beginning High School Spanish Classroom by Kelly Z. Varguez -Determining the Crucial Characteristics of Extensive Reading Programs: The Impact of Extensive Reading on EFL Writing by Sy-ying Lee and Ying-ying Hsu -A Comparison of TPRS and Traditional Foreign Language Instruction at the High School Level by Barbara J. Watson -Desire + Attitude + Effort: Successful Acquisition of English as a Foreign Language - A Real Life Story by D. Sankary Learn more about the IJFLT at http://www.tprstories.com/ijflt/index-summer09.htm .
Source: IJFLT
Inputdate: 2009-07-26 09:39:27
Lastmodifieddate: 2009-07-26 09:39:27
Expdate:
Publishdate: 2009-07-27 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 9797
Content Type: 1
Title: Call for Presentations: TESOL/Applied Linguistics Graduate Students Conference
Body: From http://www.ecu.edu/cs-cas/engl/talgs/index.cfm TESOL/Applied Linguistics Graduate Students Conference February 20, 2010 Greenville, North Carolina The TALGS Conference provides graduate students and TESOL professionals (including ESOL, TESL, EFL, ESL, TEFL, etc.) a forum to showcase their research and successful teaching practices. TALGS is committed to bettering the educational experiences of language learners in the community by providing a comfortable environment where an interaction between theory/research and practice/teaching is possible. The deadline for proposal submission is Monday, November 30, 2009. View the full call for papers at http://www.ecu.edu/cs-cas/engl/talgs/papers.cfm
Source: East Carolina University
Inputdate: 2009-07-26 09:40:21
Lastmodifieddate: 2009-07-26 09:40:21
Expdate: 2009-11-30 00:00:00
Publishdate: 2009-07-27 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 9798
Content Type: 1
Title: Call for Proposals: Sixteenth Annual Japan Studies Association Conference
Body: From http://www.japanstudies.org The Japan Studies Association invites you to attend the Sixteenth Annual Japan Studies Association Conference to be held January 7-9, 2010 at Tokai University, Honolulu, Hawaii. It will begin with a light reception on Thursday evening, on the 19th floor at Tokai, January 7th at 5:30 pm, and conclude with the conference banquet on Saturday night,in the Ballroom of the New Otani Hotel, January 9th, at 6:00pm. Proposal Deadline: Oct 1, 2009 Go to http://www.japanstudies.org/freeconfrEGISTRATION.HTM to learn more about the conference and to submit a proposal.
Source: Japan Studies Association
Inputdate: 2009-07-26 09:41:07
Lastmodifieddate: 2009-07-26 09:41:07
Expdate: 2009-10-01 00:00:00
Publishdate: 2009-07-27 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 9799
Content Type: 1
Title: 2009 Language and Language Teaching Conference, Thailand
Body: 2009 Language and Language Teaching Conference (LLTC) August 14, 2009, 8.00 a.m.- 6.00 p.m. At the J.B. Hotel, Hatyai, Songkhla 90110 Thailand Visit the conference website at http://www.libarts.psu.ac.th/index.php?option=com_content&task=view&id=620&Itemid=37
Source: Prince of Songkla University
Inputdate: 2009-07-26 09:41:44
Lastmodifieddate: 2009-07-26 09:41:44
Expdate: 2009-08-14 00:00:00
Publishdate: 2009-07-27 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1
Contentid: 9800
Content Type: 1
Title: Nordic Association for Comparative Literature
Body: From http://www.norlit.org The Nordic Association for Comparative Literature (NorLit) organizes every two years an international scholarly conference. The aim of NorLit is to develop the study of Comparative Literature through Nordic collaboration both in its own discipline and in Modern Language and Cultural studies. The next conference will take place in Stockholm, August 6-9, 2009. The theme for the meeting is ”Codex and Code: Aesthetics, Language and Politics in an Age of Digital Media”. The conference venue is the Royal Institute of Technology. The conference languages are the Nordic languages and English. Visit the conference website at http://www.norlit.org
Source: NorLit
Inputdate: 2009-07-26 09:42:38
Lastmodifieddate: 2009-07-26 09:42:38
Expdate: 2009-08-06 00:00:00
Publishdate: 2009-07-27 00:00:00
Displaydate:
Active: 1
Emailed: 1
Isarchived: 1